English-French Agreement

In another sign of British discontent with Sykes-Picot, Sykes drafted a “memorandum on the Asia Minor Agreement” in August, which has the effect of supporting its renegotiation in order to make the French understand that they are “redeeming themselves – that is, if they fail to reconcile a military effort with their policy, they should change policy.” This was translated into French as an Entente Cordiale and used by Louis Philippe I in the French Chamber this year. [4] When the term is used today, it almost always refers to the Second Entente Cordiale, that is, the written and partially secret agreement signed between the two powers on April 8, 1904 in London. Faisal arrived in London on September 18 and the next day and on the 23rd he had long meetings with Lloyd George, who explained the Aide Mémoire and the British position. Lloyd George explained that he was “in the position of a man who had inherited two groups of commitments to King Hussein and the one to the French,” Faisal noted that the agreement “appeared to be based on the 1916 agreement between the British and the French.” Clemenceau, who responded regarding the Aide Mémoire, refused to sue Syria and said the case should be left to the French to speak directly to Faisal. In the Constantinople Agreement of March 18, 1915, Russian Foreign Minister Sergei Sazonov wrote to the ambassadors of France and Great Britain after the start of naval operations, before the Gallipoli campaign, and claimed Constantinople and the Dardanelles. During a series of five-week diplomatic talks, Britain and France agreed, under their own claims, on an expanded sphere of influence in Iran in the case of Britain and on an annexation of Syria (including Palestine) and Cilicia for France.

Posted in Uncategorized